Buenos días, Sara, esa pregunta es de un país para viejos, y W. Petersen, aunque cincuentón, todavía no lo es tanto como servidor ;) pero seguramente quería ofrecer una respuesta más concreta que la siguiente:
Y la respuesta puede ser muy instructiva: antes de informatizarse o de poder fotocopiar las escrituras, en los Registros se copiaba todo a mano (como muchos habrán visto al pedir una certificación literal), a menudo con una caligrafía de difícil lectura.
Pero, lo que no podían hacer los amanuenses era borrar o tachar sus errores de transcripción, así que empleaban la fórmula "(digo)" como en cualquier otro manuscrito de época: simplemente, supone que se corrige lo anterior, y se sustituye por lo que luego sí escribe correctamente.
En este caso, podría ser "cuyo disfrute es anejo de esta entidad (digo) de la entidad nº tal" o "(digo) de esta finca", etc...
Saludos,